一方、イギリスでは「ばか」「ふざけた奴」など人に対して使うようです。
like a lemon だと「できそこない」「役立たず」を意味します。
Source: http://kojikisokuhou1.blog.jp/index.rdf
powered by Auto Youtube Summarize
Source: http://kojikisokuhou1.blog.jp/index.rdf
powered by Auto Youtube Summarize
この記事が気に入ったら
フォローしよう
最新情報をお届けします
Twitterでフォローしよう
Follow cfe0934